Términos y condiciones de Penn Elcom GmbH

CLÁUSULA 1 – DEFINICIONES

Se aplicarán a las presentes Condiciones las definiciones que figuran a continuación:

Plazo de desistimiento: el período de tiempo durante el cual el consumidor puede ejecutar su derecho de desistimiento.

Consumidor: una persona natural que no actúa en nombre de una empresa ni de manera profesional y que se aviene a suscribir un contrato a distancia con una empresa.

Día: día natural.

Transacción de larga duración: un acuerdo a distancia en relación con una serie de productos y servicios, con una obligación de entrega y con una compra que se distribuye a lo largo de un período de tiempo.

Medio duradero: todo instrumento que permita al destinatario o a la empresa almacenar información dirigida a él/ella personalmente de manera accesible para realizar futuras consultas durante un período de tiempo suficiente para el fin de la información y que permita reproducir la información almacenada sin haber hecho cambios en ella.

Derecho de desistimiento: la posibilidad de que el consumidor cancele el acuerdo a distancia dentro del plazo de desistimiento.

Empresa: la persona natural o jurídica que ofrece productos a consumidores a distancia.

Acuerdo a distancia: un acuerdo basado en un sistema empresarial organizado de venta de productos y servicios a distancia, que incluye la conclusión de un acuerdo usando una o más técnicas de comunicación a distancia.

Técnica de comunicación a distancia: un medio que puede utilizarse para concluir un acuerdo sin que el consumidor y la empresa se hayan reunido al mismo tiempo en el mismo lugar.

 

CLÁUSULA 2 – EMPRESA/IDENTIDAD CORPORATIVA

Penn Elcom GmbH

Groenlandstraße 2

46446 Emmerich

Alemania

 

Teléfono: +49 (0)0800-55566600 (de lunes a viernes, 08.30-17.00 h)

Correo electrónico: [email protected]

 

Dirección inscrita en el registro mercantil: B3184 Amtsgericht Kleve, Alemania

Número de identificación de IVA: DE 812360953

 

CLÁUSULA 3 – PERTINENCIA

Estas condiciones generales se aplican a toda oferta de la empresa y a todo acuerdo a distancia concluido entre la empresa y el consumidor.

Antes de la conclusión del acuerdo a distancia, se pondrá a disposición del consumidor el texto de las condiciones generales. Si esto no fuera posible, dentro de lo razonable, antes de la conclusión del acuerdo a distancia, se indicará que las condiciones generales pueden consultarse en la empresa y, a petición del consumidor, se le enviarán a este las presentes condiciones generales en cuanto sea posible sin costes adicionales.

Si el acuerdo a distancia se concluye por medios electrónicos, sin perjuicio de la cláusula anterior y antes de la conclusión del acuerdo a distancia, se podrá poner el texto de las condiciones generales a disposición del consumidor por medios electrónicos de forma que se pueda guardar el texto de manera sencilla en un medio duradero. Si esto no fuera posible, dentro de lo razonable, antes de la conclusión del acuerdo a distancia, se indicará el lugar en el que el consumidor puede consultar las condiciones generales por medios electrónicos y que, a petición del consumidor, se le enviarán las presentes condiciones generales por medios electrónicos o de otro tipo sin coste adicional.

En el caso de que, además de estas condiciones generales, también se apliquen condiciones específicas de productos o servicios, la segunda y la tercera cláusulas sufrirán los cambios que se deban realizar y, en el caso de condiciones contradictorias, el consumidor podrá apelar basándose en las condiciones más pertinentes que sean más favorables para el consumidor.

 

CLÁUSULA 4 – OFERTA

Si una oferta tiene una validez limitada u otras especificaciones, se mencionará expresamente.

La oferta contiene una descripción completa y exacta de los productos y servicios ofertados. La descripción es suficientemente detallada para que el consumidor pueda hacer una valoración adecuada de los productos o servicios. Las imágenes utilizadas por la empresa son representaciones veraces de los productos y servicios. Los errores que resulten obvios no serán vinculantes para la empresa.

Cada oferta contiene una información tal que al consumidor le queden claros qué derechos y obligaciones comporta la oferta cuando el consumidor la acepte. Esto se refiere en particular a:

  • precios con impuestos incluidos;
  • posibles costes de entrega;
  • la forma en la que se ha concluido el acuerdo y las firmas necesarias;
  • si se aplica el derecho de desistimiento;
  • el método de pago, la entrega y la ejecución del contrato;
  • la fecha límite para la aceptación de la oferta o el plazo durante el cual la empresa garantiza el precio;
  • el nivel de la tarifa de comunicación a distancia si los costes de uso de la tecnología de comunicación a distancia se calculan tomando como base un criterio distinto de la tarifa de comunicación habitual;
  • si el acuerdo se archiva tras la conclusión y, de ser así, cómo consultarlo para el cliente;
  • la forma en la que el consumidor puede, antes de la conclusión del acuerdo, comprobar y, de ser necesario, restaurar la información que ha facilitado en virtud del acuerdo;
  • cualquier otro idioma, incluido el holandés, del acuerdo;
  • los códigos de conducta a los que está sujeta la empresa y la forma en la que el consumidor puede consultar por medios electrónicos los códigos de conducta; y
  • the minimum duration of the distance agreement in the event of a length la duración mínima del acuerdo a distancia en el caso de una transacción de larga duración.
    .

 

CLÁUSULA 5 – EL ACUERDO

El acuerdo se concluye, con sujeción a las disposiciones del párrafo 4, en el momento en el que el consumidor acepta la oferta y cumple las condiciones.

Si el consumidor ha aceptado la oferta por medios electrónicos, la empresa confirma de inmediato por medios electrónicos que ha recibido la aceptación de la oferta. Si la empresa no confirma la aceptación, el consumidor puede cancelar el acuerdo.

Si el acuerdo se concluye por medios electrónicos, la empresa adoptará las medidas técnicas y organizativas apropiadas para proteger la transferencia de datos electrónicos y se asegurará de que el entorno web sea seguro. Si el consumidor puede pagar por medios electrónicos, la empresa adoptará las medidas de seguridad necesarias.

La empresa puede notificar o verificar, dentro del marco jurídico, si el consumidor puede cumplir las obligaciones de pago y también comprobar todos los hechos importantes y los factores necesarios para concluir un acuerdo a distancia solvente. Si la empresa, basándose en una investigación, tuviera buenas razones para no concluir el acuerdo, tendrá derecho a motivar y rechazar un pedido o solicitud o podrá vincular la ejecución de la oferta al cumplimiento de condiciones especiales.

La empresa enviará la siguiente información junto con los productos o servicios, por escrito o de forma que el consumidor pueda almacenar de manera accesible los datos en un medio duradero:

  1. La dirección de la empresa en la que el consumidor podrá interponer quejas.
  2. Las condiciones y la forma en que el consumidor podrá ejercer el derecho de desistimiento y aportar indicios claros en relación con la exclusión del derecho de desistimiento.
  3. Información sobre las garantías y los servicios posventa.
  4. La cláusula 4, párrafo 3, a menos que la empresa ya haya enviado esta información antes de la formalización del acuerdo.
  5. Los requisitos para la finalización del acuerdo si este tiene una duración de un año o más o si tiene una duración indefinida.

En el caso de una transacción de larga duración, la anterior cláusula e. solo es aplicable a la primera entrega.

 

CLÁUSULA 6 – DERECHO DE DESISTIMIENTO

Entrega de los productos:

Tras la compra de los productos, el consumidor tiene la posibilidad de disolver el acuerdo sin indicar motivo alguno durante un plazo de 14 días. El período de reflexión comienza el día después de que el consumidor o un representante predesignado por el consumidor comunicado a la empresa reciba el producto.

Durante el período de reflexión, el consumidor tratará el producto y el embalaje con cuidado. Desembalará o utilizará el producto únicamente en la medida en que sea necesario para valorar si desea quedárselo. Si desea ejercer el derecho de desistimiento, devolverá el producto a la empresa junto con todos los accesorios y, si fuera posible dentro de lo razonable, en el estado y el embalaje originales, de acuerdo con las instrucciones claras y razonables que la empresa haya proporcionado.

Entrega de los servicios:

Tras la entrega de los productos, el consumidor tiene la posibilidad de cancelar el acuerdo sin indicar motivo alguno durante un plazo de 14 días, como mínimo, desde el día de la celebración del acuerdo.

Para ejercer el derecho de desistimiento, el consumidor debe respetar las instrucciones razonables y claras facilitadas por la empresa en el momento de la oferta o finalmente en el momento de la entrega del servicio.

 

CLÁUSULA 7 – COSTES DE DESISTIMIENTO

Si el consumidor ejerce el derecho de desistimiento, solo tendrá que pagar los costes de devolución del producto.

Si el consumidor ha realizado un pago, la empresa devolverá dicho importe en cuanto sea posible, pero siempre dentro de los 14 días siguientes a la derogación o al envío de devolución.

 

CLÁUSULA 8 – EXCLUSIÓN DEL DERECHO DE DESISTIMIENTO

La empresa puede excluir el derecho de desistimiento del consumidor durante el plazo previsto en los párrafos 2 y 3. La exclusión del derecho de desistimiento solo se aplica si la empresa lo ha mencionado de manera clara y, como mínimo, de manera puntual antes de la conclusión del acuerdo.

La exclusión del derecho de desistimiento solo es posible en el caso de los productos siguientes:

  1. Los que establezca la empresa de acuerdo con las especificaciones del consumidor.
  2. Los que sean claramente de carácter personal.
  3. Los que no se puedan devolver por su naturaleza.
  4. Los que se puedan estropear o degradar rápidamente.
  5. Aquellos cuyo precio esté vinculado a la fluctuación del mercado financiero y la empresa no pueda influir en ello.
  6. Los periódicos y las revistas individuales.
  7. En el caso de grabaciones de audio y vídeo y de software informático cuyo precinto haya roto el consumidor.

La exclusión del derecho de desistimiento solo es posible en el caso de los siguientes servicios:

  1. Los relacionados con el alojamiento, el transporte, la restauración y los gastos de ocio en una fecha determinada o durante un cierto período de tiempo.
  2. Aquellos cuya prestación se haya iniciado con el consentimiento expreso del consumidor antes del vencimiento del período de desistimiento.
  3. Los relativos a apuestas y loterías

 

CLÁUSULA 9 – PRECIOS

Durante el período de validez mencionado en la oferta, los precios de los productos y servicios ofertados no subirán, salvo en el caso de cambios ocasionados por una modificación de los tipos del IVA.

Sin perjuicio del párrafo anterior, la empresa puede ofertar productos y servicios con precios variables cuando dichos precios estén sujetos a fluctuaciones del mercado financiero y la empresa carezca de influencia sobre ellos. Esta vinculación con las fluctuaciones y el hecho de que los precios mencionados son precios objetivo se hará constar en la oferta.

Solo se permitirán subidas de precio durante los tres meses siguientes a la conclusión del acuerdo si se deben a normativas o disposiciones legales.

El precio se sube a partir de los tres meses siguientes a la conclusión del acuerdo únicamente si la empresa lo ha estipulado y:

  1. se debe a normativas o disposiciones legales; o
  2. el consumidor es capaz de cancelar el acuerdo desde el día en que entre en vigor la subida de precios.

Se ha mencionado en la oferta que los precios incluyen el IVA.

 

CLÁUSULA 10 – CONFORMIDAD Y GARANTÍAS

La empresa garantiza que los productos y servicios se ajustan a lo estipulado en el acuerdo, así como a las especificaciones mencionadas en la oferta, los requisitos razonables, a criterios de solvencia y utilidad, y que cumplen las disposiciones o normativas gubernamentales en vigor en la fecha de conclusión. Si así se acuerda, la empresa garantiza además que el producto es adecuado para un uso que no sea el habitual.

Una garantía de la empresa, el fabricante o el importador no altera en modo alguno ni los derechos ni las reclamaciones que correspondan al consumidor en virtud del acuerdo en contra de la empresa.

 

CLÁUSULA 11 – ENTREGA Y EJECUCIÓN

La empresa pondrá el máximo cuidado en la recepción y ejecución de los pedidos de productos y cuando valore las solicitudes de servicios.

La dirección del consumidor comunicada a la empresa se considerará el lugar de entrega.

Teniendo en cuenta lo que establece la cláusula 4 de las condiciones generales, la empresa ejecutará los pedidos aceptados sin demora y en un plazo máximo de 30 días, a menos que se haya acordado un plazo más amplio. En el caso de que la entrega se retrase o no se ejecute total o parcialmente, se notificará de ello al consumidor en un plazo máximo de 30 días tras la realización del pedido. En tal circunstancia, el consumidor tiene derecho a cancelar el acuerdo sin coste alguno y también a una compensación.

En caso de cancelación de conformidad con el párrafo anterior, la empresa devolverá el importe que haya pagado el consumidor en cuanto sea posible y en todo caso en un plazo máximo de 30 días tras la cancelación.

Si pareciese imposible entregar un producto de un pedido, la empresa hará lo posible por facilitar un producto de sustitución. Antes de la entrega, como mínimo, se mencionará de forma clara y comprensible que se entregará un producto de sustitución. No se puede descartar el derecho de desistimiento en relación con los productos de sustitución. Los costes de un posible envío de devolución correrán a cargo de la empresa.

El riesgo de daños o pérdidas de los productos lo asume la empresa hasta el momento de la entrega al consumidor o a un representante previamente designado y comunicado a la empresa, salvo que se acuerde expresamente lo contrario. Si el usuario recibe un producto dañado, deberá comunicarlo por correo electrónico en el plazo de tres días. Se puede contactar con: [email protected].

 

CLÁUSULA 12 – TRANSACCIONES DE LARGA DURACIÓN: VIGENCIA, CANCELACIÓN Y PRÓRROGA

Cancelación:

El consumidor podrá cancelar en cualquier momento un acuerdo que se haya celebrado por un período indefinido y que se prorrogue hasta la entrega habitual de los productos (incluidos los productos de electricidad), así como la prestación de servicios respetando las normas aplicables sobre cancelación en cuanto a preaviso no superior a un mes.

El consumidor podrá cancelar en cualquier momento un acuerdo que se haya celebrado por un período definido y que se prorrogue hasta la entrega habitual de los productos (incluidos los productos de electricidad) o la prestación de los servicios al final del período definido respetando las normas aplicables sobre finalización con un preaviso no superior a un mes.

En relación con el párrafo anteriormente mencionado, en esos acuerdos el consumidor podrá:

  • Cancelar en todo momento, sin que exista restricción alguna que le obligue a cancelar en una fecha determinada o durante un plazo determinado.
  • Cancelar como mínimo de la misma manera en que ha celebrado el acuerdo.
  • Cancelar en todo momento, con las mismas condiciones de preaviso que se apliquen a la empresa.

Prórroga:

Un acuerdo celebrado por un período de tiempo definido cuya duración se extienda hasta la entrega habitual de los productos (incluidos los productos de electricidad) o la prestación de los servicios no podrá prorrogarse ni renovarse automáticamente por un período fijo.

Sin perjuicio de lo estipulado en el párrafo anterior, un acuerdo celebrado por un período de tiempo definido cuya duración se extienda hasta la entrega habitual de diarios, semanarios y revistas podrá prorrogarse automáticamente durante un período específico de tres meses. El consumidor puede cancelar este acuerdo prorrogado al final del período de prórroga con un preaviso de un mes.

Un acuerdo celebrado por un período definido cuya duración se prolongue hasta la entrega habitual de los productos y servicios solo podrá prorrogarse automáticamente durante un período indefinido si el consumidor cancela en cualquier momento con un período de preaviso no superior a un mes y un período de preaviso no superior a tres meses en el caso de que el acuerdo se prorrogue hasta la entrega habitual, aunque menos de una vez por mes, de diarios, semanarios y revistas.

Un acuerdo celebrado por un período definido cuya duración se extienda hasta la entrega habitual de diarios, semanarios y revistas (suscripción de prueba y presentación) no se prorrogará automáticamente y finalizará de forma automática al final del período de prueba o presentación.

Vigencia:

Si un acuerdo tiene un período de vigencia superior a un año, después de transcurrido el año, el consumidor podrá cancelar en cualquier momento sin que se aplique el período de preaviso no superior a un mes, salvo que no resulte razonable su cancelación antes del fin del período de vigencia acordado.

 

CLÁUSULA 13 – PAGOS

Salvo que se acuerde otra cosa, los importes adeudados tendrán que ser sufragados por el consumidor en un plazo de siete días tras el período de reflexión mencionado en la cláusula 6, párrafo 1. En el caso de un acuerdo de prestación de servicio, el período de reflexión comienza después de que el consumidor haya recibido la confirmación del acuerdo.

Cuando se vendan productos a consumidores, no deberá estipularse en ningún momento un previo pago superior a un 50 % en las condiciones generales. Si se ha estipulado que debe realizarse un previo pago, el consumidor no podrá ejercer ningún derecho en relación con la ejecución del pedido o la prestación del servicio pertinente antes de que se haya efectuado el pago estipulado.

Corresponde al consumidor la obligación de notificar a la empresa cualquier inexactitud en los datos de pago. En caso de impago por parte del consumidor, la empresa tiene derecho, respetando determinadas restricciones legales, a cobrar los costes razonables que se hayan comunicado previamente al consumidor.

 

CLÁUSULA 14 – QUEJAS

La empresa dispone de un procedimiento de interposición de quejas suficientemente publicitado y gestiona las quejas de acuerdo con dicho procedimiento.

Las quejas relativas a la ejecución del acuerdo deberán describirse de forma clara y completa a la empresa en un plazo de tiempo razonable y remitirse después de que el consumidor haya observado los defectos.

Se responderá a las quejas presentadas a la empresa en un plazo de 14 días desde su recepción. Si se prevé que el plazo de tramitación de la queja será superior, la empresa responderá en el plazo de 14 días indicando que se ha recibido y la fecha en la que se facilitará una respuesta más detallada.

Si una queja no puede resolverse de mutuo acuerdo, la controversia se someterá al procedimiento de solución de controversias.

 

CLÁUSULA 15 – CONTROVERSIAS

Los acuerdos entre la empresa y el consumidor a los que se refieren las presentes condiciones generales se regirán exclusivamente por la legislación holandesa.

En el caso de controversias, el consumidor puede ponerse en contacto con Stichting WebwinkelKeur (WebwinkelKeur Foundation), fundación que se encargará de mediar de manera gratuita. Si las partes no pueden alcanzar una solución, el consumidor tiene la posibilidad de que la queja sea gestionada por Stichting GeschilOnline. (GeschilOnline.nl Foundation) La decisión que tome esta fundación será vinculante y tanto el consumidor como la empresa así lo acatan.

 

CLAÚSULA 16 – DISPOSICIONES ADICIONALES Y DIFERENTES

Las disposiciones adicionales o diferentes en comparación con las condiciones generales no podrán perjudicar al consumidor y deberán hacerse constar por escrito de manera que el consumidor pueda guardarlas de manera accesible en un medio duradero.

 

CLAÚSULA 17 - PENN ELCOM CASE DESIGNER

Al instalar y activar el software Case Designer de Penn Elcom, usted acepta los términos del Acuerdo de Usuario del Software. Esto incluye una licencia intransferible, acceso por suscripción a través de Mollie y las condiciones de uso, pago y responsabilidad. La funcionalidad completa podría verse restringida si se incumplen los términos de la licencia o si no se abonan las tarifas. La aceptación se confirma marcando la casilla durante la instalación o enviando el código de licencia, lo que constituye un acuerdo legalmente vinculante con Penn Elcom. Puede consultar el acuerdo completo aquí.

 

 

Penn Elcom es el nombre comercial de Penn Elcom GmbH. Penn Elcom GmbH forma parte del grupo de empresas Penn Elcom.